When Hate Hides Behind Nuance, Babka and Protest Cannot Rise Half‑Baked
This weekend, a crowd wrapped around the corner of 63rd and Broadway in New York City, lining up for babka and bread at Breads Bakery. But this wasn’t the usual pre-Shabbat rush. It was a quiet show of solidarity with the Israeli-owned bakery, after union activists urged it to sever ties with Israel.
A line for pastries became a reminder that antisemitism doesn’t always announce itself with slurs or slogans. Sometimes it appears in smaller, more familiar spaces — through pressures and demands that seem benign on the surface.
When New York City’s new mayor, Zohran Mamdani, revoked a series of executive orders aimed at combating antisemitism, the justification was familiar: overly broad, insufficiently nuanced, potentially chilling to free speech. For many Jews in this city — especially those who are visibly Jewish or openly supportive of Israel — this reversal did not feel like balance restored. It felt like protection withdrawn.
New York is home to the largest Jewish population outside of Israel, and Mamdani’s decision came at a moment when antisemitic threats are rising nationally and globally, when synagogues and schools require armed guards, and when fear is not theoretical but lived.
One word — nuance — has stayed with me.
Not long before the mayor’s announcement, a friend objected to the International Holocaust Remembrance Alliance’s working definition of antisemitism: Too broad, too political, not nuanced enough. I had heard the argument before — but hearing it again, now, felt revealing.
Can we fight hate in the language of nuance?
For decades, we have treated language as a tool of moral repair. We revised terminology to be more inclusive, more precise, and more humane. We expanded our understanding of gender and identity. Language evolved to widen the circle of belonging.
Names matter. If language shapes how people are seen — and how they see themselves — then these changes matter.
But somewhere along the way, the project of inclusion began to drift.
Refining language stopped functioning as a starting point for justice and became a substitute for it. Linguistic correction began to stand in for moral and institutional accountability. We treated vocabulary changes as progress, even when the underlying structures remained unchanged.
We changed the words without changing the world.
As we focused on more delicate modifiers and culturally sensitive phrasing, we also became cautious in how we described injustice — so cautious that we often avoided confronting it at all. Language became a tool to minimize, camouflage, or justify inaction.
Nowhere is this clearer than in how we talk about antisemitism.
At a time when antisemitic incidents are rising, the insistence on narrower definitions and softer language feels less like rigor and more like retreat. Definitions tighten just as hostility becomes more explicit, more public, and more emboldened.
And the question lingers: Are we blurring the reality of antisemitism out of fear that naming it clearly will constrain legitimate criticism of Israel? Are we reinforcing old tropes equating Zionism with racism, legitimizing a wave of boycotts and, increasingly, outright acts of violence against Jews?
Would we ask other marginalized communities to soften the words used to describe the hatred aimed at them?
If we would not ask it of others, why do we ask it of Jews?
Outside of Breads Bakery, the protest didn’t sound like a protest. No bullhorns, no chants — just a line of New Yorkers waiting for pastries to push back against a union’s demand that the bakery cut ties with Israel. It turns out that you can fight antisemitism with babka.
But the gesture can be quiet only if the definition is not. We cannot fight what we don’t hear, and we cannot hear what we refuse to name. When antisemitism hides behind nuance, policy, or the polite language of activism, clarity stops being optional. Even a line for babka can become a battleground against hate — but only if the hate is named plainly. Buying bread may seem like a Beijing form of activism, but when the message it sends is clear, hate can no longer hide in the shadow of nuance.
Gillian Granoff is a New York–based writer focused on Jewish identity, the Israel–diaspora relationship, and the challenges of navigating antisemitism after October 7. Her work draws on personal experience and time spent in Israel, bringing cultural insight and emotional clarity to her essays. She holds a degree in Comparative Literature from Brown University and spent more than a decade as a senior reporter for Education Update, an award-winning New York education newspaper.