March 2010 April 2010 May 2010 June 2010 July 2010
August 2010
September 2010 October 2010 November 2010 December 2010 January 2011 February 2011 March 2011 April 2011 May 2011 June 2011 July 2011 August 2011 September 2011 October 2011 November 2011 December 2011 January 2012 February 2012 March 2012 April 2012 May 2012 June 2012 July 2012 August 2012 September 2012 October 2012 November 2012 December 2012 January 2013 February 2013 March 2013 April 2013 May 2013 June 2013 July 2013 August 2013 September 2013 October 2013 November 2013 December 2013 January 2014 February 2014 March 2014 April 2014 May 2014 June 2014 July 2014 August 2014 September 2014 October 2014 November 2014 December 2014 January 2015 February 2015 March 2015 April 2015 May 2015 June 2015 July 2015 August 2015 September 2015 October 2015 November 2015 December 2015 January 2016 February 2016 March 2016 April 2016 May 2016 June 2016 July 2016 August 2016 September 2016 October 2016 November 2016 December 2016 January 2017 February 2017 March 2017 April 2017 May 2017 June 2017 July 2017 August 2017 September 2017 October 2017 November 2017 December 2017 January 2018 February 2018 March 2018 April 2018 May 2018 June 2018 July 2018 August 2018 September 2018 October 2018 November 2018 December 2018 January 2019 February 2019 March 2019 April 2019 May 2019 June 2019 July 2019 August 2019 September 2019 October 2019 November 2019 December 2019 January 2020 February 2020 March 2020 April 2020 May 2020 June 2020 July 2020 August 2020 September 2020 October 2020 November 2020 December 2020 January 2021 February 2021 March 2021 April 2021 May 2021 June 2021 July 2021 August 2021 September 2021 October 2021 November 2021 December 2021 January 2022 February 2022 March 2022 April 2022 May 2022 June 2022 July 2022 August 2022 September 2022 October 2022 November 2022 December 2022 January 2023 February 2023 March 2023 April 2023 May 2023 June 2023 July 2023 August 2023 September 2023 October 2023 November 2023 December 2023 January 2024 February 2024 March 2024 April 2024 May 2024 June 2024 July 2024 August 2024 September 2024 October 2024 November 2024 December 2024 January 2025
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
News Every Day |

A story of forgotten fiction in Vietnam

Hoàng Minh Tường has published 17 novels. Seven of these have been banned from re-publication or circulation in Vietnam and two had to be published overseas due to political sensitivities. But the Hanoi-based writer remains upbeat.

“I have been blessed by the heavenly gods,” said the 76-year-old, who used to work as a teacher and journalist. “Many times, I was afraid that I might be imprisoned. Yet I still remain alive.”

The award-winning novelist is currently seeking help to have his best- known novel Thời của Thánh Thần (The Time of the Gods) translated into English. On release in 2008, it was widely regarded as a literary phenomenon yet was immediately recalled and has been banned ever since.

Hoàng, and many other writers I spoke to for this article, agreed that censorship is accepted as part of living and working in Vietnam, where the Communist Party monopolises the publishing industry. The 2012 Publishing Law emphasises the need to “fight against all thoughts and behaviour detrimental to the national interests and contribute to the construction and defence of the Socialist Republic of Vietnam”.

But censorship of fiction is just one part of the country’s free expression quandary. Reporters Without Borders has long categorised Vietnam as being among the worst countries for freedom of the press. The Ministry of Information and Communications (MIC) is the government agency responsible for state management of press, publishing and printing activities. Writers have to regularly negotiate with censors – and then creatively rise above them or patiently wait for the individuals or agencies in charge to change their minds.

Living with censorship

Hoàng, a Communist Party member, said that The Time of the Gods, written between 2005 and 2008, was a turning point in his literary career, which has spanned three decades.

“After finishing writing the book in 2008, my biggest concern was how to get it published,” he said. “I gave it to three influential friends in three publishing houses, all of whom rejected it because if they published it they would be sent to jail.”

In his banned novel, the characters are multi-faceted. Four brothers navigate different sides of armed conflicts, align with various factions and transcend the simplistic “us versus the enemy” narrative often depicted by the Communist Party.

They endure many of the hidden, historical tribulations of Vietnam – from the Maoist land reform in the 1950s, which seized agricultural land and property owned by landlords for redistribution, to the fall of Saigon in 1975, which ended the Vietnam War and resulted in a mass exodus to escape the victorious communist regime.

“The story of a family is not just the story of a single family but the story of the times, the story of the nation, the story of the two communist and capitalist factions, of the North and South regions of Vietnam and the United States,” said Hoàng. “Perhaps that is why, for the past 15 years, tens of thousands of illegal copies of the book have been printed and people still seek it out to read.”

The ban has created fertile ground for black market circulation, he said, with online and offline pirated copies often full of mistakes. There have never been any official government documents justifying the book ban, nor has there been any explanation for the sensitivities surrounding his works. He asserted that this lack of transparency and accountability was a common occurrence for novelists. “Most of the bans [on my books] were purely by word of mouth,” he said.

For years, Hoàng has communicated with editors at the state-owned Writers’ Association Publishing House (which originally published the book), but to no avail. However, the novel has made its way to global audiences, being translated into Korean, French, Japanese and Mandarin Chinese.

His 2014 novel Nguyên khí (Vitality) was originally rejected for publication, and again reasons were not disclosed. The story, revolving around Nguyễn Trãi – a 15th century historical figure who was a loyal and skilled official falsely accused of killing an emperor – symbolises the still strained relationship between single-party rule and patriotic intellectuals. In response, Hoàng revised the narrative of the novel by getting rid of a character – a security agent doubling as a censor and eavesdropper. He retitled the work to The Tragedy of a Great Character, a rebranding that managed to pass through pre-print censorship. Subsequently, in 2019, the book was published and sold out. However, its previous ban was soon recognised, so it didn’t secure a permit for republication.

Learning from history

In his 2022 article Banishing the Poets: Reflections on Free Speech and Literary Censorship in Vietnam, Richard Quang Anh Trần, assistant professor of Southeast Asian studies at Ca’ Foscari University of Venice, concluded that the literary landscape in Vietnam was “as limited as political speech itself”.

“The boundaries of permissible speech, moreover, are ever changing that one may find oneself caught in the crosshairs and on the wrong side at any given moment,” he wrote.

Trần identified two turning points when writers were fooled into believing that the Communist Party had allowed them to challenge the established literary norms of serving the party. The first occurred in the 1950s, during a cultural-political movement in Hanoi, called the Nhân Văn-Giai Phẩm Affair. A group of party-loyal writers and intellectuals launched two journals, Nhân Văn (Humanity) and Giai Phẩm (Masterpieces). They sought to convince the party of the need for greater artistic and intellectual freedom. Despite their distinguished service to the state, they were condemned in state media and their publications were banned.

The second case came in the late 1980s and early 1990s during Doi Moi (the Renovation Period), a series of economic and political reforms which started in 1986. Vietnam’s market liberalisation breathed new life into war-centric literature, and many writers crafted brilliant post-war novels that challenged prevailing narratives – but their works were censored. This was done through limiting the number of approved copies, recalling and confiscating books from libraries and bookshops, and destroying original drafts.

Censorship was at its worst when the party decided to burn the books of those it regarded as its enemies. Following the fall of Saigon on 30 April 1975, it embarked on a campaign to eliminate what it classified as decadent and reactionary culture, including many books and magazines published in the Republic of Vietnam (South Vietnam).

“South Vietnamese publications were the main target, plus much of popular music, movies and the fine arts,” said Dr Tuấn Hoàng, associate professor of great books at Pepperdine University’s Seaver College in California. “Government workers entered businesses and private residences suspected of having such materials and took away what they could find.”

“Those materials were burned or recycled at factories,” he said. “Citizens were urged to give up banned materials to the government, or to destroy them themselves. A lot of materials were therefore destroyed in the first few years after the war.”

But some materials were hidden, circulated clandestinely or sold on the black market. Phạm Thị Hoài is one of the most celebrated writers of the post- Renovation Period, whose debut novel The Crystal Messenger was a success both at home and abroad. The first edition (1988) and second edition (1995) were published by the Writers’ Association Publishing House, bar a few censored paragraphs, according to Phạm. But it was later banned by the government.

After leaving Vietnam for Germany, in 2001 she established Talawas, an online forum dedicated to reviving literary works by Vietnamese writers. She says she has been banned from travelling back to her home country since 2004, a fact she attributes to Talawas and her literary works, which have been ambiguously deemed to be “sensitive”. Her books have not been permitted to be republished in Vietnam.

“A few years ago, a friend in the publishing industry also tried to inquire about reprinting a collection of my short stories, which were entirely about love, but no publishing house accepted it,” she said.

In 2018, the government introduced a new cybersecurity law, which has made censorship worse. Critical voices that challenge the state’s version of history online are deemed to be hostile forces that are seeking to discredit the party’s revolutionary achievements.

Appreciate, don’t criticise

Censorship also makes its way into education as, in Vietnam, literature is first and foremost intended to inculcate party- defined patriotism into young minds.

According to Dr Ngọc, a high-school literature teacher in Hanoi, Vietnamese authors who are featured in school textbooks normally have very “red” (communist) backgrounds or hold party leadership positions. She added that the higher an author’s position in government, the more focus is given to their work in textbooks. “Many great writers were unfortunately not selected for the literature textbooks,” she said.

Ngọc provides tutoring for high- school students to help them prepare for their national entrance exams. These exams mostly focus on wartime hardship and heroism. Students’ responses need to show that they revere communist leaders and revile invaders. But this teaching method is not best placed to help them appreciate literature.

But ill-fated books still find their way to readers, often through the black market. Phương (not her real name) has been selling books in Hanoi for the past two decades. She says that every now and then people still look for banned books, which she collects and sells. However, these are reserved only for her closest customers.

“I would not sell sensitive books to a random buyer,” she said. “They might be disguised security agents trying to recall the book from the market.”

This article first appeared in our Volume 53, Issue 4 of our print edition of Index on Censorship, titled Unsung Heroes: How musicians are raising their voices against oppression. Read more about the issue here. The issue was published on 12 December 2024.

The post A story of forgotten fiction in Vietnam appeared first on Index on Censorship.

Москва

В Новосибирске пройдет региональный отборочный тур фестиваля детского творчества «Добрая волна»

Mastodon’s CEO and creator is handing control to a new nonprofit organization

TV show Chhathi Maiyya Ki Bitiya’s Brinda Dahal Shares an Inspiring Message on National Youth Day

Pete Buttigieg has a few things to say on his way out

Nvidia flatters Trump in scathing response to Biden’s new AI chip restrictions

Ria.city






Read also

Shakeel, Rizwan lead recovery against West Indies in fog-hit 1st Multan Test

Improve your indoor air quality with the help of these 9 products

Child ‘grabbed by throat’ on way home from school as cops launch urgent probe with parents urged to fetch kids

News, articles, comments, with a minute-by-minute update, now on Today24.pro

News Every Day

Nvidia flatters Trump in scathing response to Biden’s new AI chip restrictions

Today24.pro — latest news 24/7. You can add your news instantly now — here


News Every Day

Bigg Boss 16 fame Sreejita De to play an antagonist in Doree 2



Sports today


Новости тенниса
Даниил Медведев

Медведев проиграл 121-й ракетке мира на Australian Open



Спорт в России и мире
Москва

Сергей Собянин. Главное за день



All sports news today





Sports in Russia today

Москва

Хоккеисты калужской сборной и Службы коменданта Кремля сразились в Москве


Новости России

Game News

Former Stalker dev reveals new FPS set in a post-apocalyptic Paris that's been overrun by sentient trees


Russian.city


Москва

Врач стоматолог-ортопед Роман Бирюков: чем могут быть опасны вейпы для полости рта


Губернаторы России
Динамо

Плеймейкер «Динамо» застрял на родине // Московский клуб может потерять Бителлу


ВЕРСИЯ: ЯНИСА ТИММУ МОГЛИ ОТРАВИТЬ И ЗАСУНУТЬ В ПЕТЛЮ? И ДЕЛО ГЕНЕРАЛА КИРИЛЛОВА. НОВОСТИ. Россия, США, Европа могут улучшить отношения и здоровье общества?!

Илона Гуськова: 6 способов защитить свои данные в век цифровизации

Карпов: Бителло близок к уходу из «Динамо», «Ботафого» заплатит €18 млн

В Новосибирске пройдет региональный отборочный тур фестиваля детского творчества «Добрая волна»


Экс-бойфренда Волочковой приговорили к семи годам по делу о мошенничестве

AI Певица. Создание AI Певицы. AI Певец. AI Артист. Создание и продвижение AI Певицы.

Рэпер Тимати с лапшой снялся на фоне помойки в Париже

Почему Писателям, Поэтам и Авторам книг стоит обратиться к литературному агенту!


Теннисистка Шнайдер победила Томлянович и впервые сыграет в третьем круге AO

Зверев вышел в 1/8 финала Australian Open

Медведев проиграл 121-й ракетке мира на Australian Open

Калинская: Я очень ждала Australian Open, но подхватила какой-то вирус



В Новосибирске пройдет региональный отборочный тур фестиваля детского творчества «Добрая волна»

В Новосибирске пройдет региональный отборочный тур фестиваля детского творчества «Добрая волна»

В Новосибирске пройдет региональный отборочный тур фестиваля детского творчества «Добрая волна»

В Новосибирске пройдет региональный отборочный тур фестиваля детского творчества «Добрая волна»


В Новосибирске пройдет региональный отборочный тур фестиваля детского творчества «Добрая волна»

Почему Писателям, Поэтам и Авторам книг стоит обратиться к литературному агенту!

Управляющим Ярославским отделением Сбербанка назначена Елена Кочина

В Краснослободске сотрудники Росгвардии задержали нарушительницу административного надзора


В УВД юго-запада столицы требуется бухгалтер

Сбой произошел на МЦД-4 из-за остановки состава по техническим причинам

Саратовцы вечером в пятницу застряли в восьмибалльных пробках

В Питере нашли более 5 000 тонн поддельной молочки и её произвели из 1 174 тонн натуральной молочной продукции



Путин в России и мире






Персональные новости Russian.city
Comedy Club

«Не давайте детям смотреть Comedy Club, он для взрослых мозгов!» Демис Карибидис разоткровенничался в интервью Дмитрию Диброву



News Every Day

Mastodon’s CEO and creator is handing control to a new nonprofit organization




Friends of Today24

Музыкальные новости

Персональные новости