March 2010 April 2010 May 2010 June 2010 July 2010
August 2010
September 2010 October 2010
November 2010
December 2010 January 2011 February 2011 March 2011 April 2011 May 2011 June 2011 July 2011 August 2011 September 2011 October 2011 November 2011 December 2011 January 2012 February 2012 March 2012 April 2012 May 2012 June 2012 July 2012 August 2012 September 2012 October 2012 November 2012 December 2012 January 2013 February 2013 March 2013 April 2013 May 2013 June 2013 July 2013 August 2013 September 2013 October 2013 November 2013 December 2013 January 2014 February 2014 March 2014 April 2014 May 2014 June 2014 July 2014 August 2014 September 2014 October 2014 November 2014 December 2014 January 2015 February 2015 March 2015 April 2015 May 2015 June 2015 July 2015 August 2015 September 2015 October 2015 November 2015 December 2015 January 2016 February 2016 March 2016 April 2016 May 2016 June 2016 July 2016 August 2016 September 2016 October 2016 November 2016 December 2016 January 2017 February 2017 March 2017 April 2017 May 2017 June 2017 July 2017 August 2017 September 2017 October 2017 November 2017 December 2017 January 2018 February 2018 March 2018 April 2018 May 2018 June 2018 July 2018 August 2018 September 2018 October 2018 November 2018 December 2018 January 2019 February 2019 March 2019 April 2019 May 2019 June 2019 July 2019 August 2019 September 2019 October 2019 November 2019 December 2019 January 2020 February 2020 March 2020 April 2020 May 2020 June 2020 July 2020 August 2020 September 2020 October 2020 November 2020 December 2020 January 2021 February 2021 March 2021 April 2021 May 2021 June 2021 July 2021 August 2021 September 2021 October 2021 November 2021 December 2021 January 2022 February 2022 March 2022 April 2022 May 2022 June 2022 July 2022 August 2022 September 2022 October 2022 November 2022 December 2022 January 2023 February 2023 March 2023 April 2023 May 2023 June 2023 July 2023 August 2023 September 2023 October 2023 November 2023 December 2023 January 2024 February 2024 March 2024 April 2024 May 2024 June 2024 July 2024 August 2024 September 2024 October 2024 November 2024
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
News Every Day |

Climate science is getting lost in translation

Gleb Usovich/Shutterstock

Understanding complex climate science can be tricky enough, even in your own language. So what happens when none of the mainstream climate information is published in your native tongue?

Most people are excluded from conversations and decisions about how to tackle the biggest threat to humanity because they can’t easily access accurate reporting.

Almost 90% of scientific publications are in English, explains Marco Saraceni, a professor of linguistics at the University of Portsmouth. “This is a staggering dominance of just one language. But English, often called a global language, is only spoken by a minority of the world’s population.”

Between 1 and 2 billion people speak English – so, as Saraceni highlights: “At least three-quarters of the world’s population do not speak the language in which the science about climate change is disseminated globally. At the same time, languages other than English are marginalised and struggle to find space in the global communication of science.”

You’re reading the Imagine newsletter – a weekly synthesis of academic insight on solutions to climate change, brought to you by The Conversation. I’m Anna Turns, senior environment editor, covering for Jack Marley, who is working out how to distinguish between an umlaut and an accent circonflexe. This week, we decipher what’s being done to improve climate literacy around the world.

Languages are a significant barrier to the global transfer of scientific knowledge, according to a 2016 study. Out of the 100 most prestigious scientific journals, 91 are published in the UK and US. Yet, the biggest effects of the climate crisis are being felt in the developing world.

This widespread language bias leads to inequalities, argues Saraceni. One way to break the barrier of English monolingualism involves using AI to promote multilingualism, he explains.


Read more: The English language dominates global conservation science – which leaves 1 in 3 research papers virtually ignored


A noteworthy example is the work of Climate Cardinals, a US-based youth enterprise with a mission to “make the climate movement more accessible to those who don’t speak English”. Its network of thousands of young volunteers is translating climate information into more than 100 languages. Now, specialist Google tools are also being used to accelerate the translation of these resources.

Climate in the classroom

Even within English-speaking classrooms, not everyone engages equally with climate education, as UCL climate education researchers recently discovered when they surveyed more than 2,400 school pupils aged 11-14 in England.

Their study revealed that many disadvantaged pupils did not engage emotionally with the climate crisis. In contrast, pupils from more advantaged backgrounds tended to want to learn more, and were more inclined to take positive steps to help the environment.

The researchers found this variation in climate literacy and educational opportunities “highly concerning” – primarily because children from disadvantaged backgrounds are more vulnerable to the effects of climate change. “But these children’s limited capacity to engage with climate issues is also understandable,” they added, “considering the state of child poverty in the UK and the more immediate challenges they are probably facing.”

Thankfully, there is hope. By bringing creative activities and crafting into climate lessons, students can more easily connect with nature through art, reflect on their emotions, and experiment with storytelling. This, the study suggests, supports their sense of agency and empowerment. So, climate literacy is about way more than knowing the facts or learning the science.

Innovative storytelling can empower the deaf community too. This week, in a first for The Conversation’s UK edition, Audrey Cameron published an article in video form using British sign language, with the written translation beneath. Cameron, part of the sign development team at the University of Edinburgh’s Scottish Sensory Centre, explains how new signs for environmental concepts are designed to make it easier for deaf people to discuss climate issues:

The sign for ‘carbon footprint’ doesn’t attempt to combine signs for carbon and footprint. Instead, it shows carbon emissions being released into the atmosphere, with the speed of movement indicating emission levels. This approach makes complex concepts immediately understandable, eliminating the need for time-consuming finger-spelling.

Even scientists are excluded

Research published last year reveals the enormity of the language barrier faced by scientists who are non-native English speakers. The Australian translatE project was launched in 2019 to investigate the consequences of exactly this.

Tatsuya Amano, a lecturer in biological sciences at the University of Queensland, Australia, is part of the translatE project team. He notes that AI is useful, but is not being adopted by all academic publishers: “The British Ecological Society recently integrated an AI language editing tool into its journals’ submission system. However, some journals have banned the use of such tools.”

Henry Arenas-Castro, an evolutionary biologist also at the University of Queensland, goes as far as to describe academic publishers as “the gatekeepers of scientific knowledge”. His team reviewed the policies of 736 biological science journals, and found that most made only minimal efforts to overcome language barriers in academic publishing. Changing this could, he says, encourage the participation of a multilingual scientific community.

Amano encourages the scientific community to embrace diversity and reframe non-English speakers as an asset. “By transferring information across language barriers,” he explains, “non-native English speakers provide diverse views that can’t otherwise be accessed. They have an indispensable role in contributing to humanity’s knowledge base.”


What can Paddington Bear’s citizenship journey teach our leaders? Join The Conversation UK and migration experts in London on November 16 for a screening of Paddington in Peru and a discussion on migration, citizenship and belonging. Click here for more information and tickets.


Diverse discussions

The University of Oxford’s Josh Ettinger studies how to promote successful climate discussions among diverse groups of people. By posing more questions about the issues and really listening to the responses, he says people can inspire more engagement with climate change.

Ettinger has designed an interactive online map that anyone can use to track the climate conversations they have – in any language – with others around the world. “By speaking with our family, friends and communities about it, we can help maintain the attention this crucial issue deserves, and widen the pool of people engaged in climate action,” he writes.

Miki Mori, a linguistics researcher based on Mayotte Island, off the coast of Madagascar, studies the language that local communities use to describe climate change. “Local fishers on Mayotte struggle to talk about the phenomenon because there is no established terminology for it,” she says.

“What my colleagues and I have learned offers some insight into the difficulties people in many cultures have with understanding climate change. In the grand scheme of climate change education and sustainability efforts, this seemingly minor problem of translation is in fact symptomatic of a larger, underlying issue regarding the relationship between humans and their environment.”

Strong spiritual and religious beliefs can inform people’s interpretation too. Mori explains: “The Maore fishers we interviewed, many of whom were of a deep Islamic faith, often responded with ‘Inshallah’, or God willing, when questioned about efforts the community could make in the future to address the problem. They saw these climate change-related events as out of their hands – as something only God could interfere with.”

So, Mori notes, translators such as the volunteers at Climate Cardinals should always consider the context of their work. “In their efforts to translate this research and related phenomena, they need to think carefully about how important words are translated and understood.”

Mori concludes that, because the need for climate change awareness will only rise, “care needs to be taken about how these concepts are lived, understood and talked about in non-western settings. Language is part and parcel of these efforts, and deserves to be considered more carefully.”


Don’t have time to read about climate change as much as you’d like?
Get a weekly roundup in your inbox instead. Every Wednesday, The Conversation’s environment editor writes Imagine, a short email that goes a little deeper into just one climate issue. Join the 40,000+ readers who’ve subscribed so far.


Москва

Заместитель управляющего Отделением Фонда пенсионного и социального страхования Российской Федерации по г. Москве и Московской области Алексей Путин: «Клиентоцентричность - наш приоритет»

No leader can fix Nigeria with 1999 constitution – Anyaoku

Diddy is ‘renting out his $60m Air Combs private jet & charging $432k for a one-way transatlantic flight’ as trial looms

Jake Paul vs Mike Tyson weigh-in: Date, start time, how to watch & stream FREE as boxers prepare for huge Netflix clash

When I was 11, I made a friend who changed the trajectory of my life. She inspired me to go to college and try harder.

Ria.city






Read also

6 of the bests upermarket wine dupes  including a half-price champagne & Whispering Angel copy from Asda for £13

Taylor Harwood-Bellis on Stockport mascot dad and future father-in-law Roy Keane

Tell Everyone About Say Nothing

News, articles, comments, with a minute-by-minute update, now on Today24.pro

News Every Day

What is Ceramic Coating?

Today24.pro — latest news 24/7. You can add your news instantly now — here


News Every Day

No leader can fix Nigeria with 1999 constitution – Anyaoku



Sports today


Новости тенниса
ATP

«Он долго будет править». Борис Беккер — о лидерстве Янника Синнера в рейтинге ATP



Спорт в России и мире
Москва

В Москве завершился Кубок России по фитнес-аэробике



All sports news today





Sports in Russia today

Москва

В Москве завершился Кубок России по фитнес-аэробике


Новости России

Game News

Take-Two boss gets philosophical about 'entropy' and life after Grand Theft Auto: 'If we're not trying new things ... we're really running the risk of burning the furniture to heat the house'


Russian.city


Блоги

Филиал № 4 ОСФР по Москве и Московской области напоминает: В Московском регионе 5,6 тысячи самозанятых самостоятельно формируют будущую пенсию


Губернаторы России
Байконур

Сотрудники Росгвардии, дислоцированные на территории комплекса «Байконур», приняли участие в футбольном турнире


Филиал № 4 ОСФР по Москве и Московской области напоминает: Социальный фонд проинформирует самозанятых о формировании пенсионных прав

Макрорегион «Запад» Банка Уралсиб возглавил Ренат Сейфетдинов

Компания ICDMC стала “Выбором потребителей” в 2024 году

«Играй красиво»: в Москве прошел ретро-матч «Спартак» — «Динамо» в память о Федоре Черенкове


Гергиев о ценах на билеты в Большой театр: во всем мире так билеты продаются

Лунгин начал снимать документалку про Петра Мамонова

Наташа Королева выступила в суде по делу об убийстве Талькова

Собчак рассказала, что случайно встретила в Дубае Тимати


Футболисты «Ювентуса» сфотографировались с Медведевым на Итоговом турнире ATP

Россиянин Рублев проиграл испанцу Алькарасу на Итоговом турнире ATP

Александр Зверев: «В долгосрочной перспективе здоровье игроков под угрозой из-за тех мячей, которые мы сейчас используем»

Роковой форхенд: Рублёв четырежды взял свою подачу под ноль, но уступил Звереву на старте Итогового турнира ATP



Семья из Пермского края победила в конкурсе Ирины Дубцовой «Главное – Семья»

Семья из Пермского края победила в конкурсе Ирины Дубцовой «Главное – Семья»

В Подмосковье при силовой поддержке СОБР Росгвардии задержан подозреваемый в незаконном обороте кокаина

Семья из Пермского края победила в конкурсе Ирины Дубцовой «Главное – Семья»


Молодая семья из Салехарда победила в конкурсе Ирины Дубцовой «Главное – Семья»

Собянин подвел итоги четырехлетней работы платформы «Электронный дом»

В Подмосковье при силовой поддержке СОБР Росгвардии задержан подозреваемый в незаконном обороте кокаина

Молодежный форум «Команда 29: объединяя Россию» готовится принять участников


Каждый месяц в зале "Зарядье" будет проходить более 10 мероприятий для детей

Слуховые аппараты из Фрязина представили на выставке в Москве

Матыцин: актуальность выдвижения Дегтярёва на пост главы ОКР не вызывает сомнений

Более 200 тысяч предпенсионеров получили меры поддержки в Подмосковье



Путин в России и мире






Персональные новости Russian.city
Тимати

Собчак рассказала, что случайно встретила в Дубае Тимати



News Every Day

What is Ceramic Coating?




Friends of Today24

Музыкальные новости

Персональные новости